They seemed to hate the whole thing from start to finish. I mean, even when I was watching Kabuto, I at least enjoyed the first half.
O-T got me with their Wizard subs in the episode with the Cait Sith Phantom--which was already an uncomfortable subject made worse. And Go-Busters began to grate on me for reasons I'll explain more when I get to the review. But the Go-Buster Oh thing is a perfect example: I had no problem with them translating it to "King." But when you find out that Go-Buster King is the name of a new mech? At least have the grace to apologize and say, "Well, who could have seen THAT coming?" and change it. Don't go and use "Oh" in place of "King." It's stupid, and it makes you look bad.
(no subject)
Date: 2013-10-20 02:58 am (UTC)O-T got me with their Wizard subs in the episode with the Cait Sith Phantom--which was already an uncomfortable subject made worse. And Go-Busters began to grate on me for reasons I'll explain more when I get to the review. But the Go-Buster Oh thing is a perfect example: I had no problem with them translating it to "King." But when you find out that Go-Buster King is the name of a new mech? At least have the grace to apologize and say, "Well, who could have seen THAT coming?" and change it. Don't go and use "Oh" in place of "King." It's stupid, and it makes you look bad.